Members Locke Posted August 19, 2007 Members Report Share Posted August 19, 2007 Não gostei da narração da Sônia... ela tava com uma voz muito morta...tbm tive que aumentar o volume...e gostei muito da abertura' date=' achei original... [/quote'] Parecia que ela estava com preguiça de falar. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members -felipe- Posted August 19, 2007 Members Report Share Posted August 19, 2007 A narração da Sonia Braga horrivel, as crianças dubladas horrivel, Lucélia velha pro papel e algumas cenas (como quando Susan vai falar com Mike e Eddie chega) completamente sem timing cômico. E até os movimentos de camera e os cortes são iguais aos da versão original!(?) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Archi Posted August 27, 2007 Members Report Share Posted August 27, 2007 Eu sou fã de Desperate Housewives e pra mim essa adaptação é no mínimo, pífia. Só funciona com quem não viu o original. Pra quem já assistiu as comparações são inevitáveis. Nos dois episódios que eu assisti o tempo todo eu me pegava fazendo comparações. Eu elogio apenas a qualidade produção que é muito boa. Mas critico muitos pontos: - Os personagens secundários (filhos) são "hermanos" e a dublagem é mesmo ridícula. - Lucélia Santos não chega aos pés de Teri Hatcher. Tinham que ter escolhido uma atriz que tivesse apelo sensual mais próximo ao de Hatcher. - Marcia Cross dá show de interpretação com um personagem tão rico como Bree. Mas essa atriz de segundo escalão que colocaram é deprimente. Ela é ruim demais, não passa aquela aflição e aquela neurose que o personagem tem. - A narração da Sonia Braga está baixa demais. Parece que ela está falando com o nariz. - A adaptação é uma mistura de culturas. Disseram que tentaram adaptar, para que chegasse mais próximo do cotidiano brasileiro. Desque quando nossos subúrbios são feito de casas de dois andares, sem muros e portões? E aquele policial que aparece com Seiblitz, usando uma moto patrulha tipicamente americana...ridículo. Vale destacar Tereza Seiblitz que é uma boa atriz e até convence. E também Iran Malfitano. Esse pelo menos é melhor ator que o do original Essa adaptação tem vida curta. Nos Estados Unidos, Desperate Housewives está prestes a estrear sua 4ª temporada. A previsão é que vá até a 8ª. Duvido que essa adaptação latino-brasileira da incrédita Rede TV chegue tão longe. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members sark Posted August 28, 2007 Author Members Report Share Posted August 28, 2007 Eu tenho que comentar só mais uma coisa.. será que no final da temporada o Mike/Miguel vai sair do armário? Porque aquele alí não dá nem pra disfarçar... é bofeeee! haiahaiahiahaiha. Tinham que escolher um ator que desse tanta pinta? pqp. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Archi Posted August 28, 2007 Members Report Share Posted August 28, 2007 O pior que é mesmo. O ator é afeminadíssimo. Não passa a virilidade necessária de um bombeiro sedutor, coisa que James Denton consegue. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Administrator Posted October 23, 2007 Members Report Share Posted October 23, 2007 É o maior lixo produzifo pela tv que já assisti na minha vida! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Connie Posted October 23, 2007 Members Report Share Posted October 23, 2007 É o maior lixo produzifo pela tv que já assisti na minha vida! pois é Fram, é um Genérico meia boca realmente o engraçado é que o orçamento da Rede Tv para a versão brasileira não era fraco não Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Administrator Posted October 25, 2007 Members Report Share Posted October 25, 2007 É o maior lixo produzifo pela tv que já assisti na minha vida! pois é Fram' date=' é um Genérico meia boca realmente o engraçado é que o orçamento da Rede Tv para a versão brasileira não era fraco não [/quote'] Ficou uma versão porca da original. Ao invés de fazer uma versão adaptada aoi estilo de vida no Brasil, não, fizeram tudo igual: as casas, deixaram os atores iguais aos da série, as ruas, o ambiente, a película, o som, ... tudo igual ... totalmente fora da casinha! Eu gosto muito do Original, acho ótimo. Justamente por ser crítica humorada do estilo de vida americano e satiriza muito esse tipo de coisa. mas no Brasil não faz sentido fazer isso. Ficou muito deslocado! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members walber05 Posted October 25, 2007 Members Report Share Posted October 25, 2007 Mas é pq quem na verdade tá produzindo mesmo é a Disney (Buena Vista), a unica coisa q acho q a RedeTv manda ali é na contratação dos atores e na adaptação, então não tem como ela modificar para ficar mais abrasileirado (Já que o mesmo cenario é usado para os outros paises e talz). Realmente é uma pena que naum tenham feito isso, mas naum acho tão ruim, triste é ver a Sonia Braga narrando, alguem tem que avisar a ela que quem morreu foi a personagem e naum ela. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Terminator Posted November 13, 2007 Members Report Share Posted November 13, 2007 Eu vi só o Piloto, não gostei, a narração da Sonia Braga não tem emoção nenhuma!! Os atores são fracos, a que faz a versão nacional na Bree é a melhorzinha Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Ana Posted November 29, 2007 Members Report Share Posted November 29, 2007 Eu vi um pedaço ontem. Putz, por que parte dos personagens são dublados? Pra dar um estilo americanizado? Argh! A produção ficou legal, mas como já disseram aí, não é nossa realidade! Todo mundo olhando aquelehomem que transou com a prostituta que tá presa com a maior cara de reprovação. Que coisa mais idiota, isso não funciona aqui. Quem que ia reprovar isso? Iam era fazer piada! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members walber05 Posted November 29, 2007 Members Report Share Posted November 29, 2007 Parte dos personagens são dublados pq justamente essa parte é composto por atores argentinos que qnd gravam a cena dão uma enrolada no portugues e precisam dublar. Mt tosco isso. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Jack_Kundeiner Posted November 29, 2007 Members Report Share Posted November 29, 2007 Sabe o que foi pior??? Passar a temporada original INTEIRA antes da cópia. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Connie Posted December 1, 2007 Members Report Share Posted December 1, 2007 Parte dos personagens são dublados pq justamente essa parte é composto por atores argentinos que qnd gravam a cena dão uma enrolada no portugues e precisam dublar. Mt tosco isso. a dublagem fica esquisita pra caramba mesmo, tava prestando atenção nisso um dia desses Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members sark Posted December 1, 2007 Author Members Report Share Posted December 1, 2007 E isso também ainda piora a atuação dos atores brasileiros, que já não são muito bons... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Connie Posted December 16, 2007 Members Report Share Posted December 16, 2007 14/12Donas de Casa Desesperadas chega ao fim em janeiro na RedeTV! O seriado Donas de Casa Desesperadas está chegando ao fim na RedeTV!. O último episódio irá ao ar no dia 16 de janeiro. Sobre a segunda temporada, de acordo com a coluna Canal 1, não existe entendimento entre a emissora e a Disney. Se houver, o elenco será praticamente outro. fonte:natelinha.uol.com.br Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members walber05 Posted December 16, 2007 Members Report Share Posted December 16, 2007 É melhor nem pensar em ter desse jeito, já pensou que tosqueira se mudar o elenco. Foi uma atitude totalmente frustrante essa, só para gastar dinheiro q podia ser investido em algo bem melhor, uma pena e eu com minha inocencia,hehehe, pensei que isso podia ter futuro. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Connie Posted December 16, 2007 Members Report Share Posted December 16, 2007 É melhor nem pensar em ter desse jeito' date=' já pensou que tosqueira se mudar o elenco. Foi uma atitude totalmente frustrante essa, só para gastar dinheiro q podia ser investido em algo bem melhor, uma pena e eu com minha inocencia,hehehe, pensei que isso podia ter futuro.[/quote'] e não foi pouco dinheiro não será q eles irão conseguir deixae pior? se é q realmente haverá uma 2ª temporada Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bob Esponja Posted December 17, 2007 Members Report Share Posted December 17, 2007 Daria certo se eles apenas baseassem na série. Ficaria interessante se a a versão nacional se inspirasse nos bairros de classe média no Brasil, e não nos surbubios luxuosos dos Estados Unidos. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Connie Posted December 17, 2007 Members Report Share Posted December 17, 2007 Daria certo se eles apenas baseassem na série. Ficaria interessante se a a versão nacional se inspirasse nos bairros de classe média no Brasil' date=' e não nos surbubios luxuosos dos Estados Unidos.[/quote'] voltamos a adaptação da série original esse foi um dos pecados da nossa versão Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Van Posted January 7, 2008 Members Report Share Posted January 7, 2008 Concordo com todo mundo que é um lixo. A dublagem é HORROROSA!! Parece novela mexicana, eca Mas as histórias são legais, claro, copiadas da série americana Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Marcos Davi Posted February 16, 2011 Members Report Share Posted February 16, 2011 Vi todos os eps. e dá pro gasto, isso pros padrões da rede tv. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.