Jump to content
Forum Cinema em Cena

Melhores Piadas de Sitcoms


Forasteiro
 Share

Recommended Posts

  • Members

Provavelmente as minhas preferias são:

Um Maluco No Pedaço: o cara (não é um personagem fixo, portanto não lembro o nome) vai com a mulher ao analista. Este diz para ele olhar nos olhos de sua amada, e falar 3 coisas que ele admira nela. Ele diz: "sua mãe morreu, sua mãe está morta, sua mãe não vive mais".

Chaves: o Professor Girafales está no pátio e, por algum motivo, discutia com a Bruxa do 71, quando esta lhe disse: "se eu fosse a Dona Florinda, colocaria veneno no seu café!" Então o professor dispara: "Se você fosse a Dona Florinda, eu tomaria esse café!"

Adoro estas, alguém lembra de mais alguma?

Link to comment
Share on other sites

  • Members

The Office:

 

"Ok now guys, we're about to enter a warehouse environment now. I'll

just warn you that some of the people in here will be working class. So

there may be some arse cleavage. Just find a partner, hold hands and

don't talk to anyone.

"

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • Members

Seinfeld:

Telemarketing: Alô, gostaria de falar sobre os nossos serviços...

Jerry: Ah, agora não posso. Vamos fazer o seguinte, você me dá o telefone de sua casa e depois eu te ligo.

Telemarketing: Ahn... desculpe, mas não posso fazer isso.

Jerry: Não? Você não gosta que liguem pra sua casa para falar sobre esse assunto?

Telemarketing: Não...

Jerry: Certo. Então você sabe como eu me sinto. <desliga o telefone>

Achei tão genial que já usei isso com um desses chatos de telemarketing. E funcionou! smiley36.gif

Link to comment
Share on other sites

  • 5 months later...
  • Members

 

Seinfeld:

Telemarketing: Alô' date=' gostaria de falar sobre os nossos serviços...

Jerry: Ah, agora não posso. Vamos fazer o seguinte, você me dá o telefone de sua casa e depois eu te ligo.

Telemarketing: Ahn... desculpe, mas não posso fazer isso.

Jerry: Não? Você não gosta que liguem pra sua casa para falar sobre esse assunto?

Telemarketing: Não...

Jerry: Certo. Então você sabe como eu me sinto. <desliga o telefone>

Achei tão genial que já usei isso com um desses chatos de telemarketing. E funcionou! smiley36.gif

[/quote']

Putz cara, eu também não resisti e já fiz isso uma vez. smiley36.gif

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Algumas de Will and Grace. Em inglês, porque a maioria das piadas deles não tem graça quando traduzidas.

Grace: You know what my Aunt Pescha would say if she were in this room right now?
Will: "Why the hell did my parents name me Pescha"?

Grace: I want to marry..."the one."
Karen: And well you should, honey. How else are you going to get to "the two" and "the three"?

Grace: Hmmm. Well, you've come on a good night. Jack's mother is going to be joining us, and she doesn't know Jack's gay.

Ellen: You know what I just realized? Rob's sister can probably do it. She lives closer to us anyway.
Grace: Judy? The one who has to turn the lights on 14 times or the oceans will dry up?
Karen: Ellen, why would you leave your kids with someone who has such an important job?

Leo: Grace, it's what I do. And you're who I do. I just want to be able to do who I do while I do what I do. 

Th@t@_patty2006-8-26 18:34:2
Link to comment
Share on other sites

  • Members

Lines do Dr. Perry Cox, o mestre:

um bom conselho:

"if you dont go through with this surgery, you will suffer from a disease called DEADNESS!"

sobre a vocação:

"I became a doctor for the same four reasons that everybody does: chicks, money, power, and chicks."

diagnóstico:

"Tell you there Bob-o , either this kid has a light bulb stuck in his butt or his colon has a great idea"

(SCRUBS)

Link to comment
Share on other sites

  • 3 years later...
  • Members

Algumas de HIMYM

Ted:

You're not... Moby, are you?

 

Not Moby:

Who?

 

Ted:

The recording artist, Moby.

 

Not Moby:

Oh, no.

 

Ted:

Then why, when we said "Hey, Moby" did you come over here?

 

Not Moby:

Oh, I thought you said Tony.

 

Ted:

So your name's Tony?

 

Not Moby:

No.

 

 

Lily:

Youuuu son of a bitch!

 

 

Barney: (after being slapped by Marshall who "won" the slapbet) Your hand is monstrous!

Marshall: What did you expect? You've seen my penis.

 

Ted: I love you.

Robin: I used to be a dude.

 

Barney: [talking with Lily about waiting in line for the wedding-dress sale] I can’t go, I’ve got this thing…

 

Lily: What thing?

 

Barney: ...a penis.

 

 

E a que eles sacaneam Friends

 

Ted: So I guess that decides it.

 

Marshall: Yep.

 

Barney: Hanging out at a coffee place: not nearly as much fun as hanging out at a bar.

 

06

06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Joanna: Espera aí…o que você está fazendo?

 

Chandler: Me vestindo.

 

Joanna: Por quê?

 

Chandler: Bem, porque quando eu saio pelado as pessoas jogam lixo em mim.

 

 

Chandler: Eu lembro do meu pai

vestindo uma roupa vermelha, grandes botas vermelhas e um cinto de

couro, descendo as escadas devagar. Ele não queria que o víssemos, mas

ele estava tão bêbado que sempre tropeçava em alguma coisa e acordava

todo mundo.

 

Rachel: Isso não parece um feliz Natal.

 

Chandler: Quem falou no Natal?

 

 

(Monica diante de um prato de frango)

 

Monica: OK, eu tenho uma coxa, três peitos e uma asa.

 

Chandler: E como você consegue encontrar roupas que combinem?!

 

 

06

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Outra de Friends.

Esse eppy foi muito bom pq controu com a participação de Van Damme e Julia Roberts. Esta seduziu Chandler e o convenceu a colocar calcinhas, chamou-o p/ transar no banheiro e roubou suas roupas:


Chandler:  Ok, um de vc me empresta sua cueca.
Ross:  Oh, não, não, não.
Joey:  Não posso te ajudar, eu não estou de cueca.
Chandler:  Como tu pode não estar usando cueca?
Joey:  Oh, tô tomando sermão de cara num fio dental rosa

 

060606

 

Nesse mesmo eppy Monica e Rachel brigam por Van Damme. Phoebe puxa as orelhas das duas  até que façam as pazes:

Phoebe: Muito bem!

                   Vocês sabem, se nós estivéssemos na prisão, vocês seriam como minhas putinhas.

 
MariaShy2010-01-10 10:26:21
Link to comment
Share on other sites

  • 11 months later...
  • Members

 

 

(Monica diante de um prato de frango)

 

Monica: OK' date=' eu tenho uma coxa, três peitos e uma asa.

 

Chandler: E como você consegue encontrar roupas que combinem?!

 

 

[/quote']

 

Joey:  Oh, tô tomando sermão de cara num fio dental rosa

 
[/quote']

 

Muito boas06

 

Uma impagável deles tb é a da calça de couro do Ross, que ele liga e pede ajuda pro Joey, que manda passar creme, talco e fica aquela meleca06

 

E aquela que o Joey ta com hérnia e nao tem seguro medico e vai fazer o teste com o molequinho06

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

Announcements

×
×
  • Create New...