Members Plutão Orco Posted July 1, 2011 Members Report Share Posted July 1, 2011 Foi bem cruel à cena da cabeça da ama da Sansa pendurada em uma estaca. Literalmente!<?:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> O instrutor de esgrima da Arya sobreviveu ou não a este massacre dos empregados dos Starks?Plutão Orco2011-07-01 17:06:41 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jujuba Posted July 1, 2011 Author Members Report Share Posted July 1, 2011 Putz! Boa lembrança! Eu tenho fé de que ele tenha conseguido se safar, masss acho que a função dele acabou na série , que era a de ensinar o "not today" p/ Arya.. e acho que ela aprendeu! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 1, 2011 Members Report Share Posted July 1, 2011 mas as funções dos personagens se transformam de acordo com a história.. lembram do Genri ? o filho bastardo ferreiro do Robert.. pois então.. a cena do Syrio é igual a do livro.. não da para sber se ele sobreviveu.. acho bem possivel.. quem sabe ele volta. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jujuba Posted July 1, 2011 Author Members Report Share Posted July 1, 2011 Ah não, mas a do filho bastardo achei meio óbvio que ele ficaria na série, ainda mais depois que Edd descobriu...se bem que sei lá se esse segredo morreu com ele, né? Off: Bocão, tu leu o livro 2 tb? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Ah não, mas a do filho bastardo achei meio óbvio que ele ficaria na série, ainda mais depois que Edd descobriu...se bem que sei lá se esse segredo morreu com ele, né? Off: Bocão, tu leu o livro 2 tb?[/quote'] li os 4, meu quinto esta chegando.. mas i que quiz dizer, é que apesar dele continuar na série, será com propósito completamente diferente do que todos imaginam quando ve ele naquele ep.. e da mesma forma, se o Syrio perdeu utilidade, ele poderia voltar com outro propósito.. porém.. ele precisa ter sobrevivivo.. que é uma grande "?" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members AlucarD_23 Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Eu ja li os 8 livros. xD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jujuba Posted July 3, 2011 Author Members Report Share Posted July 3, 2011 8 ???!!! Achava que 7 já estavam escritos, massss apenas 5 haviam sido publicados Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Scarlet Rose Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Tu não achava, Shy. Somente 5 foram publicados e o quinto, na verdade, só sai agora em julho. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Saga S. Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Ou o cara leu um livro dividido em 2 partes ou veio do futuro... Mas capaz de ser muito mentiroso ou ter confundido com Harry Potter, sei la, rs... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members VagnerSgt Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Ou o cara leu um livro dividido em 2 partes ou veio do futuro... Mas capaz de ser muito mentiroso ou ter confundido com Harry Potter' date=' sei la, rs... [/quote'] Ele só viu que o assunto era sobre os livros lidos e quis dar uma zuadinha. VagnerSgt2011-07-03 17:07:15 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members AlucarD_23 Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Em portugal os livros tao divididos em 2. Lg ja li 8 em portugal e 4 se for contar eles juntos. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members AlucarD_23 Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Quanto aos livros.. O escritor ja escreveu 5. O 5 sai em ingles daqui a pouco tempo e falta ainda escrever mais 2. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Saga S. Posted July 3, 2011 Members Report Share Posted July 3, 2011 Eita, espertinho esses portugueses... Dividindo livros em 2 partes pra faturar mais... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members AlucarD_23 Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 Tem quantas paginas cada livro ai no brasil? Nao será mais caro que um livro normal? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members AlucarD_23 Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 Os livros tao divididos assim por ordem: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jujuba Posted July 4, 2011 Author Members Report Share Posted July 4, 2011 Acho que aqui foram lançados assim: Livro 1 = 592 páginasLivro 2 = 656 páginas Livro 3 = 544 Mas acho que deve mudar o número de paginas de edição p/ edição...sei lá... MariaShy2011-07-04 18:30:46 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Tulkas Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 A editora Leya não vai dividir nenhum dos livros.... O primeiro livro tem 592 pgs da edição nacional e 672 da versão em inglês... O segundo, 657 pgs da nacional, 708 da versão inglesa. O terceiro, tem 976 pgs da versão inglesa... a nacional deve ter umas 900. A quarta tem 704 pgs na versão inglesa.... Mas o quinto volume irá ter 1056 paginas... A versão nacional deve vir com 1000 paginas mais ou menos... Tulkas2011-07-04 19:29:35 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 a tradução é da mesma pessoa, mesma tradução, porém adaptada, e para os brasileirosisso deve ser ruim.. conversando com uma amiga que esta lendo esta versão da Leya, vi que eram coisas chatas e pequenas, bem.. no livro 2 parece que tem um termo que esta realmente esdruxulamente traduzido.. não conversei com ela a fundo para evitar spoilers, mas pelo que entendi... (e de qualquer forma definitivamente o termo esta exagerando alguma coisa) .. em spoiler abaixo a palavra e suposta tradução: warg / skinchanger foi traduzido para Lobisomen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members leoff Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 Acho que ela se enganou. SPOILER Lembro do termo Troca-peles e warg em várias passagens. FIM DO SPOILER Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 Acho que ela se enganou. SPOILER Lembro do termo Troca-peles e warg em várias passagens. FIM DO SPOILER mas existe o termo lobisomem em algum momento ???? se existe gostaria de entender o que ele traduz.. porque ela me perguntou exatamente sobre eles e tentei supor o que ele traduzia.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members leoff Posted July 4, 2011 Members Report Share Posted July 4, 2011 SPOILERS LIVRO 2 Original: “Warg,” said Jojen Reed. Bran looked at him, his eyes wide. “What?” “Warg. Shapechanger. Beastling. That is what they will call you, if they should ever hear of your wolf dreams.” The names made him afraid again. “Who will call me?” “Your own folk. In fear. Some will hate you if they know what you are. Some will even try to kill you.” Old Nan told scary stories of beastlings and shapechangers sometimes. In the stories they were always evil. “I’m not like that,” Bran said. Português: - Warg - Jojen Reed disse. Bran olhou para ele, com os olhos dilatados. - O quê? - Warg. Transmorfo. Lobisomem. É como o chamarão, se alguma vez ouvirem falar dos sonhos de lobo. Os nomes deixaram-no de novo com medo. - Quem me chamará disso? - Seu próprio povo. Com medo. Alguns vão odiá-lo se souberem o que é. Alguns tentarão até mesmo matá-lo. A Velha Ama às vezes contava histórias assustadoras sobre lobisomens e transmorfos. Nas histórias, eles eram sempre malignos. - Eu não sou assim - Bran protestou. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 7, 2011 Members Report Share Posted July 7, 2011 Habemus Brienne !! Gwendoline Christie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Tulkas Posted July 8, 2011 Members Report Share Posted July 8, 2011 Possivelmente Gwendoline Christie viverá Brienne na 2ª Temporada de Game of Thrones tem 1,91m de altura a criança......vamos ver se ela atua bem....os atributos fisicos estão ok..... tem uma cena dela no youtube http://www.youtube.com/watch?v=t1W5klIT7dg If so, Tulkas2011-07-08 08:50:32 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Bocão Posted July 8, 2011 Members Report Share Posted July 8, 2011 possivelmente não, estra confirmado. ótimo fisico para a personagem... só espero duas coisas.. que a produção utilize algumas tecnicas alá "Ugly Beth" nela; sempre imaginei a Brienne uma Edinanci (aquela judoca) caucasiana... e que ela consiga um expressão calma, mas com um olhar desafiador que imagino da Brienne, que minha personagem feminina favorita da história pau a pau com a Arya ... fisico, ela tem.. Bocão2011-07-08 09:05:59 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jujuba Posted July 8, 2011 Author Members Report Share Posted July 8, 2011 Possivelmente Gwendoline Christie viverá Brienne na 2ª Temporada de Game of Thronestem 1' date='91m de altura a criança......vamos ver se ela atua bem....os atributos fisicos estão ok.....tem uma cena dela no youtubehttp://www.youtube.com/watch?v=t1W5klIT7dg If so,[/quote'] Aff! Ela é mais alta que o Hodor ! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.