Jump to content
Forum Cinema em Cena

Blu Ray - Catálogo e Edições Especiais


Recommended Posts

  • 1 month later...

Todos os 83 episódios das três temporadas da série serão restaurados e remasterizados em Ultra High Resolution (4K) com base nos negativos originais de 35mm, e em dois formatos distintos: o primeiro na proporção original de tela 1.33:1 e, o segundo, em 1.78:1, com a imagem preenchendo toda a área visual das modernas telas Widescreen (possível apenas pelo fato da série ter sido gravada em 35mm).

 

 

perdidos-no-espaco-hd2.jpg

 

 

A série Perdidos no Espaço foi produzida nos EUA entre 1965/68 pelo mestre do cinema catástrofe Irwin Allen. Mostra as aventuras da família Robinson, que parte em uma nave para estrela Alfa Centauri em um programa de colonização espacial. Junto aos Robinson, estão o piloto da nave e um robô. Entretanto, ocorre um imprevisto durante o lançamento da nave e um espião, chamado Zachary Smith, acaba seguindo viagem ao espaço. Com o peso extra de Smith, a nave sai de curso e cai em uma chuva de meteoros, que a danifica. Agora, o Dr. Smith vai passar toda a série tentando voltar à Terra, principalmente por meio de traições e covardias.

 

Aqui o vídeo comparativo:

 

Link to comment
  • 1 month later...
  • 1 month later...
  • 7 years later...
  • Members

Uma curiosidade pra quem sempre achou uma droga a Universal ter colocado redublagens em 99.9% dos discos dela (em DVD e depois Blu-ray):

- Drácula de 1979. Antes de falar disso, cabe frisar que até 2019 não existia em mídia física a versão de cinema, colorida, sem as alterações porcas do diretor, que eu vou chamar aqui de "versão dessaturada", pois é quase em preto-e-branco. A da Shout Factory em 2019 restaurou isso (tem, portanto a DC/Director's Cut e a de cinema), trouxe novos extras... Enquanto que os discos em 1080p da Universal eram só a DC.

- Esse filme teve dublagem da BKS, que passou no canal TCM. Inclusive eu gravei quando passaram lá, em 4:3 (tela-cheia). 

- Em Blu-ray na Europa a Universal curiosamente colocou a dublagem clássica. Isso é um fato extremamente raro, é como ganhar na mega-sena, pois dá pra contar nos dedos quantos filmes tiveram essa sorte. Eles preferem redublar SEMPRE (um ótimo exemplo foi a trilogia De Volta Para o Futuro, por motivos técnicos e preciosismo). Esse vídeo do BJC explica isso:
 

- No entanto curiosamente, apesar da distribuidora ter colocado essa faixa, ela está incompleta.

Durante os momentos abaixo entra o áudio original em inglês. Sim, é nesse nível de tosqueira. Você assiste com a dublagem, entra de repente o áudio original, volta a dublagem.

E existe uma legenda PT-BR só pra cobrir esses buracos.

Eu até anotei os tempos:

6m11 a 6m13, 6m13 a 6m16, 6m16 a 6m19, 42m28 a 42m29, 1h13m13 a 1h13m14, 1h13m16 a 1h13m18, 1h20m16 a 1h20m18, 1h21m47 a 1h21m51, 1h21m52 a 1h21m57, 1h21m57 a 1h21m59, 1h21m59 a 1h22m02 e 1h22m03 a 1h22m06

Aí alguém vai dizer: é alguma versão estendida...

Pode até ser. Mas sabiam que a dublagem do canal TCM está... completa?

O que aconteceu não sei, mas foi bizarro a Universal não ter ajeitado isso. E como já foi feito com outros filmes por fãs/colecionadores, talvez alguém no futuro pegue os 2 áudios e preencha um com outro.

Sobre as diferentes versões:

http://dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=29499

https://thedigitalbits.com/item/dracula-1979-ce-bd

Notem também que o áudio do filme é DTS-HD MA 2.0, e a dublagem está em DTS 2.0 (não só a brasileira).

OBS: a edição de colecionador da Shout em 2 discos não tem nada em português. O Blu-ray a que me referia é europeu e antigo, lançado anos antes de 2019.

Link to comment
  • 3 years later...
  • Members

No fórum do BJC, o usuário Bill lembrou que não existem mais discos lá fora no nosso idioma. Eu respondi:

++++++++++++

Realmente pararam em definitivo de sair, acho que tem uns 3-4 anos no mínimo (provavelmente os últimos foram pouco antes da pandemia de 2020) que nunca mais saiu absolutamente NADA, de nenhuma distribuidora, e nem mesmo aqueles que tradicionalmente vinham com a mesma, como DVPF, Superman e outros clássicos. 

Depois que a mídia física foi enterrada de vez aqui dentro (mais do que havia sido em todos esses anos), parece que em país nenhum do exterior lembraram mais de colocar faixa em português.

Quando rarissimamente sai algo com legenda em português (dublagem, esqueçam), acho que deve ser de Portugal e 0.000000000000000001% dos títulos. E se muito, é Blu-ray, jamais 4K. Às vezes vc tem o 1080p assim, mas o 4K não, no mesmo box.

Infelizmente, tenho de relatar que nem a Sony, Universal e Warner lembram mais que o idioma existe, e elas eram as únicas, basta ver que os primeiros volumes de filmes aleatórios da Sony (em UHD/4K) eram dessa forma pra uma parte, já os últimos, nenhum. O que é uma lástima, porque ainda restam alguns que sempre torço pra um dia saírem nessa resolução do 4K. No Brasil, temos distribuidoras que dizem trazer lançamentos oficiais, autorizados, de Blu-rays (não é 4K), mas esses até hoje eu me questiono se são mesmo. 

O Vingador do Futuro de 1990 (TOTAL RECALL) é um deles. A "Obras Primas do Cinema":
https://www.obrasprimasdocinema.com.br/101010144

Diz ter colocado a dublagem clássica, e uma outra (o filme teve 3 no total). Mas aí que tá o mistério: essa clássica todo mundo sabe que jamais foi reexibida ou recolocada em lugar nenhum:

- TV aberta
- TV paga
- Discos
- Streaming

Ela simplesmente sumiu do mapa. O pessoal que a obteve (pra botar em site de download) foi de quem gravou nos anos 1990 na Globo, e isso em qualidade inferior, de fita. Da forma como se apresenta, a anos-luz de distância você sabe de onde foi capturada (um outro filme que está dessa forma, bem precário, é "Uma Noite Alucinante 3", de 1992, na versão internacional/de cinema). É aquele típico som abafado, quando não tem partes faltantes.

Nos anos 2000 mesmo, a Globo (que na época ainda passava dublagens clássicas, diferente de hoje que até Titanic de 1997 que sempre passou assim e o áudio clássico tem pra DVD, só botam redublado) já havia trocado o áudio da #1 de "O VINGADOR" pela segunda, com o Amajones como Arnold, no lugar do Garcia Jr. (voz do He-Man).

A dublagem #3 é com Garcia, mas mudam alguns nomes (e a interpretação/textos dele se alteram) e é bem fraca.

Pois bem, o disco 1080p acima diz ter a clássica. Mas é a única fonte no mundo a afirmar isso. Se não for um troço legítimo autorizado por quem tinha a "fita master" da dublagem, ou os donos dos direitos (que pra TOTAL RECALL de 1990 é a Lionsgate Home Entertainment nos EUA, e Studio Canal na França), então só pode ser isso:

- Eles pegaram a faixa da internet, jogaram no disco autorado, e acharam que ninguém iria notar.

E se for o caso, então é um "pirata melhorado".

Como eu nunca peguei o mesmo pessoalmente (pelo custo $$$$$$$$$$ e fato de esgotar rápido de catálogo, o que faz explodir mais ainda os preços, tipo, se antes era 100 passa a valer R$ 300 depois da baixa tiragem), não sei dizer. E nenhum avaliador verifica isso mais a fundo.

Alguém aí poderá dizer "mas é só a dublagem!". Pois é, mas se ela for piratex, o resto também estaria, inclusive a qualidade do vídeo do Blu-ray (lembram que antigamente as distribuidoras socavam DVDs de dupla camada nas simples? Ou poderiam fazer isso de BD-50 pra BD-25...), as faixas inglês e tudo que os gringos tenham fornecido. O fato de uma faixa estar assim já joga dúvida sobre todo o resto.

Ou pode ser algo exótico como só a dublagem estar, e o resto não. Nada garante que até os donos não tenham perdido, vai que uma Globo precise de canais como Pedro Janov, porque perdeu algo do acervo?

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...