Jump to content
Forum Cinema em Cena

LOST | 2ª Temporada


Bruno Carvalho
 Share

Recommended Posts

  • Members

 

<?:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

- Acho que ficar lendo legenda atrapalha a ver o que acontece na tela' date=' filme não foi feito pra se ver assim;

- Acho que se o produto é bom não será a dublagem que o arruinará;

 

- Acho que só no Brasil há esse preconceito com dublagem, em muitos paises não vêem legendado nem que a vaca tussa, tudo dublado. Ademais considero a dublagem brasileira muito boa, não é considerada uma das melhores do mundo à toa. Outro motivo de preferirem legendado é pra manter a pose e o status de pseudo-entendido em cinema (podem reparar: cinéfilo jamais admite que prefere dublado). Como estou cagando e andando pra isso, fico com dublado mesmo.

 

[/quote']

- Eu já acho que qualquer coisa, seja filme ou série funciona muito melhor com o áudio original, não importa se é ingles, portugues japones ou o que quer que seja.  O que tem haver preferir a versão original com querer ter status de pseudo-entendido em cinema (seja lá o que for isso)??? Nada haver esse comentário. Legenda atrapalha? Se voce não consegue andar e mascar chiclete ao mesmo tempo é problema seu.

- Também já ouvi falar que a dublagem brasileira é considera das melhores do mundo... imagina a desgraça que não devem ser as piores... 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

- Eu já acho que qualquer coisa' date=' seja filme ou série funciona muito melhor com o áudio original, não importa se é ingles, portugues japones ou o que quer que seja.  O que tem haver preferir a versão original com querer ter status de pseudo-entendido em cinema (seja lá o que for isso)??? Nada haver esse comentário. Legenda atrapalha? Se voce não consegue andar e mascar chiclete ao mesmo tempo é problema seu.

- Também já ouvi falar que a dublagem brasileira é considera das melhores do mundo... imagina a desgraça que não devem ser as piores... 

[/quote']

Ringo? Quem é? smiley36.gif Filho, eu apontei argumentos, expliquei tin tin por tin tin do pq assistir legendado é inviável pra mim. Dizer apenas que serie ou filme funciona melhor com audio original, ou dizer que a dublagem Brasileira é ruim sem explicar o pq é o que a amioria faz ou seja, pra mim seu comentário se torna tão inútil quanto o que vc é neste fórum.

Agora se vc sabe inglês ou tem uma boa aparelhagem de som ai sim, é burrice assistir dublado.

Pronto Ringu smiley36.gif, fique feliz, conseguiu uma resposta minha, teve seus 1 minuto de fama smiley36.gif.

Darth Maul2006-2-16 11:16:10
Link to comment
Share on other sites

  • Members

Muito bom o capitulo de hoje!!! Na minha opinião um dos melhores mas fiquei muito curiosa quem é o Ethan? Já sei!!! Não vão me responder não eh? Isso seria spoiler! smiley2.gif

Pra mim é o filho da Francesa, o tal de ALex. Nao sei se alguem tbm acha isso.

Ontem assisti o 12 e 13. Interessante a historia do Boon e da Shanon.

Link to comment
Share on other sites

  • Members

 

Filho' date=' me responda uma coisa: você manja de inglês ou tem uma boa aparelhagem de som?

[/quote']

 

 

 

Não ter a ver com aparelhegem de som ou conhecimento de

inglês. Tem a ver com apreciar a série/filme no formato que ele foi

feito.

 

 

 

 

- Também já ouvi falar que a dublagem brasileira é considera das

melhores do mundo... imagina a desgraça que não devem ser as piores...

 

 

 

A dublagem só é uma desgraça se você insistir em

compará-la com o som original. E o pior, que as vezes ainda fica

melhor. Exemplo clássico: o Dr. Smith de Perdidos no Espaço.

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members



Não ter a ver com aparelhegem de som ou conhecimento de inglês. Tem a ver com apreciar a série/filme no formato que ele foi feito.

Pra mim não faz sentido isso se eu não entendo o que falam.



Mas é PRA ISSO que existem as legendas...smiley36.gifsmiley36.gifsmiley36.gif

Repito Cavalca, não acho que esse seja o melhor meio pra se apreciar um filme ou uma série. Embora eu leia rápido sim, não foram feito pra se ver assim, e creio não estar sozinho nessa, vários paises (inclusive EUA) não vêem legendado, não acho que eu esteja errado. Agora se eu soubesse inglês ou tivesse um baita som concordaria com vc, estaria sendo idiota se visse dublado.

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Nao tenho problema com filme dublado. Claro, prefiro 1000 vezes o audio original, mas a dublagem nao é de todo mal. Cresci vendo filmes assim (e acho que a maioria com mais de 25 tb). So qd comecei a me interessar mais pelo idioma original (aulas de ingles, intercambio, etc) foi que passei a dar mais valor ao audio original. Mas assisto filme dublado sem problema.

 

Em alguns casos, como em desenhos por ex, eu prefiro a versao dublada. A merda é quando eles colocam "globais" na dublagem. Shrek em portugues é [modo lord ON]inassistivel[modo Lord OFF]. O Bussunda MATA qq fala do ogro.

 

A unica excecao é o Selton Melo, que salvou 'A nova onda do imperador'. Aquilo ficou MUITO mais engracado do que o original.

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

 

Em alguns casos' date=' como em desenhos por ex, eu

prefiro a versao dublada. A merda é quando eles colocam "globais" na

dublagem. Shrek em portugues é [modo lord ON']inassistivel[modo Lord

OFF]. O Bussunda MATA qq fala do ogro.

 

 

 

 

 

Exato. Mas por outro lado, o Mário Jorge faz um trabalho brilhante com o Burro.

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

 

<?:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

- Acho que ficar lendo legenda atrapalha a ver o que acontece na tela' date=' filme não foi feito pra se ver assim;

- Acho que se o produto é bom não será a dublagem que o arruinará;

 

- Acho que só no Brasil há esse preconceito com dublagem, em muitos paises não vêem legendado nem que a vaca tussa, tudo dublado. Ademais considero a dublagem brasileira muito boa, não é considerada uma das melhores do mundo à toa. Outro motivo de preferirem legendado é pra manter a pose e o status de pseudo-entendido em cinema (podem reparar: cinéfilo jamais admite que prefere dublado). Como estou cagando e andando pra isso, fico com dublado mesmo.

 

[/quote']

- Eu já acho que qualquer coisa, seja filme ou série funciona muito melhor com o áudio original, não importa se é ingles, portugues japones ou o que quer que seja.  O que tem haver preferir a versão original com querer ter status de pseudo-entendido em cinema (seja lá o que for isso)??? Nada haver esse comentário. Legenda atrapalha? Se voce não consegue andar e mascar chiclete ao mesmo tempo é problema seu.

- Também já ouvi falar que a dublagem brasileira é considera das melhores do mundo... imagina a desgraça que não devem ser as piores... 

 Prefiro o som original, porém não me incomodo de assistir a versão dublada (meu irmão sempre assisti os filmes comigo e ele odeia filme legendado), pois existem ótimas dublagens (há alguns dubladores q tenho preferência - principalmente alguns da "Álamo"), mas o "Ringu" foi infeliz no trecho "...pseudo-entendido de cinema..."Gargalhadas, mas se vcs acham q  a dublagem brasileira é uma merd... já viram a dublagem paquistanesa ou tailandesa??? quando ver, vai amar a brasileiraGargalhadas, mas filmes de terror/suspense tem q ser original!!!Gargalhadas

Link to comment
Share on other sites

  • Members

- Eu já acho que qualquer coisa' date=' seja filme ou série funciona muito melhor com o áudio original, não importa se é ingles, portugues japones ou o que quer que seja.  O que tem haver preferir a versão original com querer ter status de pseudo-entendido em cinema (seja lá o que for isso)??? Nada haver esse comentário. Legenda atrapalha? Se voce não consegue andar e mascar chiclete ao mesmo tempo é problema seu.

- Também já ouvi falar que a dublagem brasileira é considera das melhores do mundo... imagina a desgraça que não devem ser as piores... 

[/quote']

Ringo? Quem é? smiley36.gif Filho, eu apontei argumentos, expliquei tin tin por tin tin do pq assistir legendado é inviável pra mim. Dizer apenas que serie ou filme funciona melhor com audio original, ou dizer que a dublagem Brasileira é ruim sem explicar o pq é o que a amioria faz ou seja, pra mim seu comentário se torna tão inútil quanto o que vc é neste fórum.

Agora se vc sabe inglês ou tem uma boa aparelhagem de som ai sim, é burrice assistir dublado.

Pronto Ringu smiley36.gif, fique feliz, conseguiu uma resposta minha, teve seus 1 minuto de fama smiley36.gif.

Fama? Seja lá quem voce for, Isso é um fórum, pelo amor de deus... se o teu  sonho é ser famoso por aqui com certeza não deve ter muitas pretenções na vida.... largar o computador e sair de casa de vez em quando é bom sabia?

Quanto o motivo por não gostar de dublagem eu expliquei sim, mas enfim... pra mim o que mais importa é assitir no audio original. Dublagem acaba afetando na atuação, que sempre acaba ficando meio caricata. Sabe como é né, os persongens soam forçados, falam de uma forma que ninguem falaria na vida real...

E se eu não expliquei porque a dublagem brasileira é ruim, voce não explicou porque ela é boa. Disse só que "é considerada uma das melhores do mundo" que também é o que todo mundo faz. Ou seja, seu comentário foi tão inutil quanto o meu.

E foi voce mesmo quem disse que não consegue acompanhar a legenda e assistir ao filme ao mesmo tempo. Liga não um dia voce consegue. A Força vai te ajudar...

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Esses últimos episodios de Lost são fantasticos! Que raiva quando termina!! smiley7.gif Se eu tivesse o box assistia tudo de uma vez! Cada dia que passa estou ficando mais viciada nessa série. smiley36.gif

Quantas perguntas sem respostas...

- "Os outros" - Tem vários deles na ilha???
- Pq eles querem a Claire?
- Eles querem ela ou o bebe?
- Isso tem alguma coisa a ver com o que o medium falou pra ela?
- Por que eles tentaram matar o Charlie? Não podiam dar uma porrada nele e largar ele na metade do caminho?
- Quem é o Locke afinal?
- O que é aquilo de metal no chão? Um abrigo ?

Como eu sei que vocês não vão responder minhas perguntas, podem pelo menos dizer se vou ter respostas para elas até o final da 1º temporada? smiley9.gif

 

CineManiaca2006-2-17 2:31:58
Link to comment
Share on other sites

  • Members

O episódio que passou hoje eu tbm já tinha assistido na AXN. O que vai passar amanhã acho que ainda não vi.

Outra coisa, lembram daquele "cabo" que o Said encontrou que ia do mar até o meio da floresta, ele não achou o fim do cabo, né. Porque a francesa atacou o coitado... hmmm, estranho aquilo heim.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
×
  • Create New...