Members Juiz Posted August 1, 2006 Members Report Share Posted August 1, 2006 Como esqueceram do Poderoso Chefão? “Fredo you're my older brother, and I love you. But don't ever take sides with anyone against the Family. Ever." (Michael Corleone) Fredo, vc é meu irmão mais velho e eu te amo. Mas nunca se alie a ninguém contra a familia. Nunca. It's not personal, Sonny. It's strictly business. (Michael Corleone) Não é pessoal, Sonny. São só negócios. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members throdo Posted August 19, 2006 Members Report Share Posted August 19, 2006 "I've had with these motherfuc*king snakes on this motherfuc*king plane".... Que perola ridicula.... Era a cara desse topico, inesquecivelmente ridicula! E a galera da sala vai a loucura quando Samuel L. Jackson fala isso no filme Serpenes a bordo! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members jamesbond007 Posted August 19, 2006 Members Report Share Posted August 19, 2006 era a morte e eu escolhi a vida - Julianne Moore - As Horas sempre as horas - Nicole Kidman - As Horas eu não acho que posso mais suportar as horas que ainda estão por vir - Ed Harris - As Horas eu gostaria de ser feliz vivendo nessa calmaria mas não acho possível encontrar a paz evitando a vida - nicole kidman - as horas Preste bastante atenção no que eu digo porque eu penso bem antes de dizer cada palavra e eu nunca digo a mesma coisa duas vezes - Clive Owen - The Inside Man Não há protéses para um espírito amputado - Al Pacino - Perfume de Mulher Meu nome é Bond, James Bond...jamesbond0072006-8-19 19:2:30 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Tony Montana Posted August 20, 2006 Members Report Share Posted August 20, 2006 SCARFACE tem no minimo 2 otimas frases que por sinal até estão na minha assinatura Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Scarface Posted August 20, 2006 Members Report Share Posted August 20, 2006 Outra de Scarface: "I always tell the truth, even when I lie." O Poderoso Chefão tem outras ótimas também: "I'll make him an offer he can't refuse.""Some people will pay a lot of money for that information; but then your daughter would lose a father, instead of gaining a husband.""I don't like violence, Tom. I'm a businessman; blood is a big expense.""We don't discuss business at the table." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Forasteiro Posted August 21, 2006 Members Report Share Posted August 21, 2006 Ganha um doce quem souber de qual filme é a frase da minha assinatura. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members GabrielAraujo Posted August 21, 2006 Members Report Share Posted August 21, 2006 Tenho essas - "Meu nome é Josué Fontinele de Paiva, Paiva de Pai Fontinele de Mãe" - Central do Brasil "Bob - Sindy, vc tem que encarar, ja faz mais de um ano e ela não vai mais voltar __ Sindy: mais a ginger era a mais importante das Spice Girls" - Todo mundo em panico 1, essa é mto boa, quem naum riu mto nesse filme "Cara, cade meu Carro" - Cara, cade meu CarroGabrielAraujo2006-8-21 15:32:40 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members fe_bing Posted August 21, 2006 Members Report Share Posted August 21, 2006 Gente, acabei de assistir Cidadão Kane e não ficou claro pra mim o que significa Rosebud... alguém pode me dar uma luz?? Editado: Não tinha me tocado que aquilo era um trenó. Agora deu pra entender fe_bing2006-8-21 20:39:24 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members LeonardoBastos Posted August 22, 2006 Members Report Share Posted August 22, 2006 Ganha um doce quem souber de qual filme é a frase da minha assinatura. Os fantasmas se divertem? rs Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Forasteiro Posted August 22, 2006 Members Report Share Posted August 22, 2006 Não! Puxa, eu até achei que estava óbvio demais. Em De Volta Para o Futuro I e III, Doc Brown constrói duas maquetes diferentes de Hill Valley (uma em 1955, e outra em 1885). Nas duas cenas ele diz ao Marty "desculpe a imperfeição da maquete, é que eu não tive tempo de reproduzir os detalhes". Ah, vão dizer que não lembram disso? edit: achei Forasteiro2006-8-22 10:24:11 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members LeonardoBastos Posted August 23, 2006 Members Report Share Posted August 23, 2006 Agora que voce falou, eu me lembro Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ltrhpsm Posted August 23, 2006 Members Report Share Posted August 23, 2006 "One Flew Over The Cuckoo's Nest" (Um Estranho no Ninho) tem várias, eis uma delas: McMurphy: [about shock treatments] They was giving me ten thousand watts a day, you know, and I'm hot to trot! The next woman takes me on's gonna light up like a pinball machine and pay off in silver dollars! Jack Nicholson falando, com seu toque de humor negro, isso é inesquecível. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Star Lord Posted August 23, 2006 Members Report Share Posted August 23, 2006 Só pode haver um. - Highlander Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Yoh Posted August 23, 2006 Members Report Share Posted August 23, 2006 Não é bem uma frase, é mais um diálogo, mas amei ele. "Suponhamos que você defenda o sorvete de chocolate; eu, o de baunilha. Você dirá que o seu é a melhor coisa do mundo. Eu direi que a melhor coisa do mundo é poder escolher entre chocolate e baunilha". "Mas com isso você não me convenceu de que baunilha é melhor", "Mas eu não quero te convencer, quero só provar que estou certo e você errado" Adorei esses tb: Joey Naylor: Dad, why is the American government the best government? Nick Naylor: Because of our endless appeals system. Kid #3: My Mommy says smoking is bad for you Nick Naylor: Oh, is your Mommy a doctor? Kid #3: No. Nick Naylor: A scientific researcher of some kind? Kid #3: No. Nick Naylor: Well then she's hardly a credible expert, is she? Estes são todos diálogos do filme OBRIGADO POR FUMAR. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members maximum Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 Vi ontem Scarface e adorei uma cena final Tony Montana: "Say hello for my little friend" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members leo_firmino Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 1º - "Sim, eu sou Willian Munny, já matei mulheres e crianças, já matei quase tudo que anda ou rasteja na face da Terra, e agora estou aqui para matar você Litle Bill, pelo que fez com Ned." (Os Imperdoáveis) 2º - "Quem não quiser morrer, saia pela porta dos fundos." Willian Munny (Os Imperdoáveis) 3º - "Welcome to fight club" - Tyler Durden (Clube da luta) E claro, o discurso de Don Vito Corleone, na mesa com os outros dons, quando ele inicia dizendo, "Porém, sou um homem muito supersticioso". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ღ carolix Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 eu adoro o diálogo entre a Cláudia (Kirsten Dunst) e o Lestat (Tom Cruise) no "Entrevista com o Vampiro", quando está tentando "matar" ele... - "Absinto, deu a eles absinto?" - "Láudano. Matou-os, infelizmente. Mas ajuda a manter o sangue quente." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members (Õ.ô) Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 "O Que vc faz na vida, ecoa por toda a eternidade" General Máximo! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Vince Vega Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 A minha preferida do Scarface... "I kill a communist for fun, but for a green card, I gonna carve him up real nice" - Tony Montana, Scarface "Zed is dead baby... Zed is dead" - Butch, Pulp Fiction "Any of you fucking pricks move, and I'll execute every motherfucking last one of you!" - Yolanda (Honney Bunny), Pulp Fiction "Excuse me, but I was just wondering... why do you wear a stud in your tongue? - Vincent Vega, Pulp Fiction "It's a sex thing. It helps fellatio." - Jody, Pulp Fiction "I say God damn it! God damn it!" - Mia Wallace, Pulp Fiction Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kfema Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 Com grandes poderes, vem grandes responssabilidades! O homem aranha Sem falar da classica..... Eu vejo pessoas mortas!kfema2006-10-03 22:33:41 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members JeFFs Posted October 2, 2006 Members Report Share Posted October 2, 2006 A mãe do personagem Zac, sobre homossexualismo, no filme C.R.A.Z.Y.: "O ato que é pecado, a tendência não." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Beatrixx Kiddo Posted October 4, 2006 Members Report Share Posted October 4, 2006 A mãe do personagem Zac' date=' sobre homossexualismo, no filme C.R.A.Z.Y.:"O ato que é pecado, a tendência não." [/quote'] Quem falou isso nao foi a mae do Norman Bates. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kfema Posted October 4, 2006 Members Report Share Posted October 4, 2006 Porque algumas pessaos insistem em responder este topico em ingles..... Quando assisto a um filme o vejo com o som original é claro.... Mas nao acho que seja necessario responder este topico em ingles, só pra mostrar que sabe! vejo outro motivo a nao ser este Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Vince Vega Posted October 4, 2006 Members Report Share Posted October 4, 2006 Mas nao acho que seja necessario responder este topico em ingles' date=' só pra mostrar que sabe! vejo outro motivo a nao ser este[/quote'] não acho q seja por esse motivo... Pq se não colocar a frase em inglês, qual deve ser colocada... a tradução literal? ou o que está escrito na legenda? ou o que apareceu na dublagem? cada uma seria diferente... e nas legendas eles geralmente encurtam as frases pra dar tempo de ler. Ou pior ainda... traduzem de uma maneira diferente para amenizar palavrões ou coisas do tipo. Já vi filmes q o cara fala uma coisa em inglês e na legenda aparece outra bem diferente, e desnecessariamente. Esse diálogo da minha assinatura por exemplo... na ultima frase, a tradução da legenda (pelo menos a que eu vi) foi "Concordo", quando a tradução completa é "Engraçado, estive pensando a mesma coisa" A diferenaça é grande... por isso as vezes é melhor postar em inglês, para manter a originalidade... sei lá... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kfema Posted October 4, 2006 Members Report Share Posted October 4, 2006 Mas nao acho que seja necessario responder este topico em ingles' date=' só pra mostrar que sabe! vejo outro motivo a nao ser este[/quote'] não acho q seja por esse motivo... Pq se não colocar a frase em inglês, qual deve ser colocada... a tradução literal? ou o que está escrito na legenda? ou o que apareceu na dublagem? cada uma seria diferente... e nas legendas eles geralmente encurtam as frases pra dar tempo de ler. Ou pior ainda... traduzem de uma maneira diferente para amenizar palavrões ou coisas do tipo. Já vi filmes q o cara fala uma coisa em inglês e na legenda aparece outra bem diferente, e desnecessariamente. Esse diálogo da minha assinatura por exemplo... na ultima frase, a tradução da legenda (pelo menos a que eu vi) foi "Concordo", quando a tradução completa é "Engraçado, estive pensando a mesma coisa" A diferenaça é grande... por isso as vezes é melhor postar em inglês, para manter a originalidade... sei lá... Entendo perfeitamente a sua possiçao... mas continuo afirmando que as respostas para este topico deveriam ser frases em portugues, da forma que lemos na legenda... sei que é muito pobre mas afinal é o que todos leem.... a sua frase em questao.... eu identificaria o filme pela frase lida e nao a traduçao original... kra gostei deste topico e me diverti com ele..mas as frases que estavam em ingles eu passei direto... vamos deixar quieto... nao tento mudar a sua opiniao e nem vc a minha e assim seremos grandes friends...rsrsrskfema2006-10-04 14:21:25 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.