Members -felipe- Posted April 30, 2009 Members Report Share Posted April 30, 2009 Sinopse: Depois de anos de um namoro atrás do outro, o corretor imobiliário Peter Klaven descobre que sua falta de amizades masculinas preocupa sua noiva, Zooey Rice. A partir daí, ele inicia uma busca desesperada por um amigo e padrinho de casamento e conhece, por acaso, o carismático “pretendente” Sydney Fife. Os dois acabam embarcando em um relacionamento que ensina Peter algo que ele desconhece, o verdadeiro significado da amizade entre homens. Mas isso também ameaça sua relação com Zooey, fazendo com que tenha que tomar difíceis decisões. Trailer: http://www.youtube.com/watch?v=HAyDKHEhheI Quote Link to comment
Members -felipe- Posted May 8, 2009 Author Members Report Share Posted May 8, 2009 Gostei bastante do filme, é como se Hamburg tivesse pegado toda a fórmula das comédias românticas e trocado o casal de namorados por dois amigos, mas o resultado ficou muito bom. E além de bem engraçado consegue tocar em questões que são até bem atuais, e fazer um filme ebm interessante, além de hilário. 4/5 Quote Link to comment
Members Administrator Posted June 1, 2009 Members Report Share Posted June 1, 2009 Trata do tema central (conseguir amigos) com um ótimo senso de humor e uma doçura linda, brilhando ao intercalar com tamanha elegância uma piada envolvendo arroto (que me fez rir!) e uma declaração de amor a namorada. Paul Rudd assusta de tão genial. Quote Link to comment
Members Nexus 6 Posted June 9, 2009 Members Report Share Posted June 9, 2009 Alguém poderia explicar o motivo de, a cada ano que passa, os títulos dos filmes estarem cada vez mais ridículos, irritantes, MTVerizados, giriescos, etc e blablabla?????????????????? Não é ranzinzice não...simplesmente já não criam filmes com bons títulos com a mesma aura de antigamente (e nem me refiro aos clássicos dos anos 70 para trás). Os títulos eram mais cativantes....meio que o cartão de visitas de um filme. O que importa é o conteúdo do filme e etc...aquela mesma ideia clichê. Acho que seria uma boa começarem a criar filmes cujo nome seja monossilábico, que faça referência a um personagem importante ou à ideia exata que o filme quer passar....enfim...hoje to de mau humor, salvo a montagem que fiz dos Três Patetas interpretados pelos fantásticos Lorenzo Lamas, Mario Van Peebles e Mark Dacascos...Nexus 62009-06-09 14:54:43 Quote Link to comment
Members jujuba Posted June 9, 2009 Members Report Share Posted June 9, 2009 ... salvo a montagem que fiz dos Três Patetas interpretados pelos fantásticos Lorenzo Lamas' date=' Mario Van Peebles e Mark Dacascos...[/quote'] Wow! Mas esse título traduz bem o filme ! Mas houve uma melhora nas traduções/versões dos títulos dos filmes. Antes eram bizarros. Quote Link to comment
Members J.McClane Posted August 9, 2009 Members Report Share Posted August 9, 2009 O filme é legalzinho. Um totalmente doido (com um jeito meio frankstein/Tropeço), e o outro timido, mais na dele, opostos. Mas o grandão achei meio exagerado em certos momentos. A cena do show foi engraçada, os dois no maior clima que ele até esqueceu da noiva Quote Link to comment
Members jujuba Posted August 9, 2009 Members Report Share Posted August 9, 2009 Bem observado o contraste. Na verdade, o extrovertido Sydney ensinou retraído Peter a se comportar como um macho man! Perfeita simbiose A cena que mais engraçada ever a do jantar de noivado com toda a família, Sydney se levanta p/ fazer um brinde ao amigo e Peter gela até o sabugo da unha. Daí ele diz que o noivo era um cara legal e que a noiva deveria "retribuir"... retribua, Zoye! Meu! Todo mundo sacou que era de sexo oral que ele falava... affffff! Quote Link to comment
Members Jorge Soto Posted August 10, 2009 Members Report Share Posted August 10, 2009 ... salvo a montagem que fiz dos Três Patetas interpretados pelos fantásticos Lorenzo Lamas' date=' Mario Van Peebles e Mark Dacascos...[/quote'] Wow! Mas esse título traduz bem o filme ! Mas houve uma melhora nas traduções/versões dos títulos dos filmes. Antes eram bizarros. melhora? isso é relativo pois depende muito da instrucao e conhecimento de quem a faz! Pois as vezes a traducao nao leva em consideracao o trocadilho e criatividade q o nome original ja tem. Por exemplo, Hamlet 2 virou........ Perdendo a Noçao!The Hanoover virou.... Se beber, não case! Mas as piores sao aquelas q vem acompanhadas de ... uma x muito louca ou ...do barulho.. Quote Link to comment
Members jujuba Posted August 10, 2009 Members Report Share Posted August 10, 2009 "Hangover" intitulado como "Se Beber, Não Case" até que não ficou ruim, não e traduz bem o filme. Poderia ser pior, tipo "Eu e Mike Tyson em Las Vegas"... aff! MariaShy2009-08-10 08:04:34 Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.